荒漠甘泉0423:修訂版本之間的差異
出自幸福奉學網
(新頁面: ==1.幸福奉學== 「我雖行在患難中,你必將我救活。」(聖經詩篇一三八篇 7 節) 希伯來原文的直譯是:「我雖行在患難的中心,你必將我救...) |
2013年7月25日 (四) 17:51的最新修訂版本
目錄 |
1.幸福奉學
「我雖行在患難中,你必將我救活。」(聖經詩篇一三八篇 7 節)
希伯來原文的直譯是:「我雖行在患難的中心,你必將我救活。」
許多時候,我們在患難中求告神;我們懇請祂實行祂拯救的應許,可是拯救仍不來到; 原來祂要等我們被仇敵逼到患難的中心,然後伸手施行拯救。所以,目前何必急於煩勞祂呢?
馬大對主說:「主啊,你若早在這裡,我兄弟必不死。」(聖經約翰福音十一章 21 節) 我們的主答應她的絕望說:「你兄弟必然復活。」(23節) 當我們到了患難的中心,我們也會像馬大一般想拯救的時候過去了,但是主堅固我們說: 「我雖行在患難中,你必將我救活。」
雖然祂的答應延擱了許久,雖然我們還須在患難中繼續受逼迫,但是患難的中心是祂施行拯救的地方, 不是祂誤事的地方。到了那時,祂要伸出祂的手來對付仇敵的忿怒,停止一切的攻擊。 信徒們,為什麼這樣絕望呢?── 華愛德(Aphra White)
2.幸福分享
2-1 幸福網頁連結---荒漠甘泉0423
3.幸福茶香
3-1
4.幸福彩虹
4-1